(31) 3287-1935 | Whatsapp (31) 97113-6800 | 99985-6800 / analaura@traducaojuramentadabh.com.br

POR QUE UMA MULTINACIONAL PRECISA DE EMPRESA DE TRADUÇÃO TÉCNICA?

porque uma multinacional precisa de tradução tecnica

Por:Ana Laura Junqueira
Curiosidades

08

set 2022

A comunicação global une cada vez mais países, suas culturas e o modo de viver das pessoas. Como exemplo disso podemos citar o sistema de intercâmbios que proporciona que muitas pessoas possam aproveitar a diversidade do país de destino.

Por isso, as multinacionais, assim como outras empresas precisam acompanhar a evolução e saber como lidar com clientes de outros países, ou seja, como se comunicar para que possam ser entendidos.

Para isso, é necessário ter uma empresa de tradução técnica que auxilie para uma comunicação totalmente transparente, como se a empresa falasse a mesma língua.

Quer saber mais sobre tradução técnica e por que é importante que as multinacionais tenham uma empresa de tradução? Então, continue lendo que vamos explicar as principais informações sobre o assunto!

O que é uma empresa de tradução?

Uma empresa de tradução pode auxiliar em todas as traduções da sua empresa e facilitar a comunicação com as pessoas de outros países.

Ela deve possuir profissionais capacitados, tradutores com conhecimento técnico, cultural e gramatical, e serem especializados em todos os ramos da multinacional.

Além disso, é importante que a empresa tenha uma tecnologia avançada e siga os padrões internacionais para a tradução e a tradução técnica de documentos.

Esses requisitos são essenciais para que a empresa de tradução consiga atender todas as necessidades dos seus clientes.

Algumas traduções que podem ser feitas em uma empresa de tradução são:

Tradução técnica

A tradução técnica é utilizada por empresas que vendem produtos que precisam de manuais para a sua utilização.

Ela pode ser utilizada dentro de fábricas para que todos os funcionários possam entender o que está escrito em cada peça e seguir o mesmo caminho para a produção.

E também para vários manuais da empresa, inclusive o de marca e de produtos, padronizando o entendimento de todo o material para todos os colaboradores da multinacional.

Tradução juramentada

A tradução juramentada é a tradução oficial de documentos que autentica cada um deles para que possam ter validade em outro país.

Ela é feita por um tradutor juramentado que está apto para fazer a tradução de maneira correta de todos os seus documentos pessoais.

Tradução financeira

A tradução financeira é aquela feita em documentos financeiros e contábeis para facilitar a comunicação com os acionistas.

As multinacionais têm valores monetários envolvidos em muitos processos e, por isso, a tradução financeira é necessária.

As traduções mencionadas anteriormente são as principais de uma empresa de tradução, mas ela pode fazer muitos outros serviços simples e mais complexos que auxiliam nas multinacionais.

Vamos conhecer a seguir alguns deles!

O que uma empresa de tradução pode fazer pelas multinacionais?

Já deu para perceber que uma empresa de tradução é fundamental para o seu negócio e que além dos serviços de tradução juramentada, tradução financeira e tradução técnica de documentos, ela pode oferecer muitos outros serviços.

Uma empresa de tradução também pode oferecer:

  • tradução de documentos simples e de documentos legais;
  • sites em diversos idiomas para facilitar a experiência do seu cliente;
  • tradução de todos os manuais da empresa para que todos saibam as normas das multinacionais de maneira padronizada;
  • tradução de todos os documentos que as multinacionais tiverem necessidade para melhorar a comunicação entre todos da empresa e dos seus clientes.

A empresa de tradução será a parceira que fará as multinacionais serem entendidas rapidamente e de maneira pontual, além de facilitar a comunicação entre todos.

Tradução Juramentada BH: empresa especializada em tradução técnica para a sua multinacional!

A Tradução Juramentada BH é uma empresa que disponibiliza serviços de tradução técnica e todos os outros tipos de traduções de documentos.

Ela está localizada em Belo Horizonte e possui uma equipe formada por profissionais capacitados e com experiência em vários idiomas.

A TJBH oferece outros serviços, como revisão de textos, tradução simples, tradução técnica, transcrição de vídeo, e muito mais.

Além disso, ela possui um vasto portfólio de serviços prestados para diversas áreas, como acadêmica, científica, administrativa, farmacêutica, empresarial, financeira, médica, tecnológica e muitas outras.

Tudo isso ainda pode ser feito em vários idiomas, como inglês, espanhol, alemão, francês, chinês, japonês, russo, italiano, entre outros.

Com a Tradução Juramentada BH, a sua multinacional terá a tradução e a tradução técnica dos seus documentos feitos com qualidade, facilitando ainda mais no dia a dia do seu negócio e na comunicação de toda a sua empresa

Gostou dos conteúdos? Então, acesse o nosso blog e leia mais sobre tradução! Você também pode entrar em contato conosco e conhecer os nossos serviços!


Compartilhe: