O QUE É INTERPRETAÇÃO CONSECUTIVA?
O que é interpretação consecutiva de eventos e reuniões?
Várias conferências, reuniões, congressos e encontros, e até mesmo teleconferências, muitas vezes necessitam de tradução para que todos os presentes possam entender o que está sendo falado e quando existem alguns participantes estrangeiros.
Ter a participação de pessoas que não falam a mesma língua dos palestrantes de um evento é cada vez mais comum. Pois, o enriquecimento das palestras e outros eventos com a presença de participantes internacionais é incomparável.
Por isso, um
intérprete é sempre necessário nesses casos, que possa fazer a
interpretação simultânea ou a interpretação consecutiva.
Quer saber mais sobre elas? Continue lendo e confira!
Qual a função de um intérprete?
O intérprete é o profissional que faz a tradução do que um participante de língua estrangeira está falando e é capaz de acompanhá-lo durante todo o discurso.
O profissional que faz esse tipo de tradução precisa
ser fluente na língua que traduzirá, possuir muita experiência em um dos tipos de interpretação com maestria, e saber passar o que está sendo falado com excelência para que os outros participantes do evento possam entender.
Existem dois tipos de interpretação que o profissional pode fazer, que é simultânea e a consecutiva.
Vamos explicar sobre cada uma delas a seguir!
O que é interpretação simultânea e interpretação consecutiva?
A interpretação simultânea e interpretação consecutiva são ótimas alternativas para eventos que precisam de tradução. Saiba a seguir as principais características de cada uma delas:
Interpretação Simultânea
A
interpretação simultânea ou tradução simultânea, traduz em tempo real o que uma pessoa está falando, ou seja, traduz ao mesmo tempo que ela fala.
Para isso, é preciso de aparelhos de som para cada pessoa ouvir o que o interprete está falando, além de um espaço exclusivo para que o intérprete consiga se concentrar na tradução correta.
Ela é considerada uma interpretação mais complexa e profissional, utilizada em eventos com mais de um participante que não fala a língua local.
Interpretação Consecutiva
A
interpretação consecutiva ou tradução consecutiva, é feita após um tempo que uma frase foi dita pela pessoa, ocorrendo depois que ela fala. Assim, é uma interpretação mais lenta e que faz pausa durante o discurso.
Com isso, ela acaba sendo uma alternativa de interpretação que não precisa de muitos recursos e é mais acessível para várias empresas. Além disso, não é preciso a utilização de aparelhos de som individuais para cada um dos participantes, porque a tradução ocorre após a fala da pessoa que está palestrando.
A interpretação consecutiva é indicada para coletivas de imprensa, apresentações corporativas, seminários técnicos, reuniões formais com clientes estrangeiros, encontro entre autoridades internacionais e congressos. Normalmente, para um grupo de pessoas reduzido.
Como é feita a interpretação consecutiva?
Você já sabe que o intérprete na
interpretação consecutiva deve fazer a tradução oral logo após à pessoa que está falando. Assim, as falas são divididas em segmentos, na qual o intérprete toma nota do que ele estava falando, e quando ele faz uma pausa, faz a tradução oral.
O intérprete, em algumas situações e dependendo da profundidade do assunto, pode pedir que o participante faça uma pausa para que haja um melhor entendimento.
A qualidade final de uma interpretação consecutiva depende muito do seu intérprete e da sua experiência na área. Ou seja, ele precisa ter fluência na língua, conhecimento linguístico e bom entendimento e do sotaque de tudo que está sendo falado na outra língua.
Mas onde contratar um intérprete? Em diversas empresas de tradução que oferecem esses serviços de interpretação simultânea e consecutiva, garantindo um maior profissionalismo e eficiência na hora do evento.
Tradução Juramentada BH oferece serviços de interpretação consecutiva!
A
Tradução Juramentada BH é uma empresa de Belo Horizonte que
disponibiliza serviços de interpretação consecutiva, oferece intérpretes profissionais em diversas línguas, preparados para reuniões, conferências, encontros e palestras.
Além disso, também disponibiliza outros serviços, como a
tradução juramentada, realizados por tradutores públicos habilitados e uma equipe formada por profissionais capacitados, com experiência em vários idiomas e especialistas nas mais diversas áreas possíveis.
Todas as
traduções podem ser feitas em diversos idiomas, como inglês, espanhol, alemão, francês, chinês, japonês, russo, italiano, entre outros.
A empresa ainda oferece uma gama variada de serviços, como as interpretações, revisão de textos, transcrição de áudio e vídeo e tradução técnica.
Com a Tradução Juramentada BH, você terá qualidade e eficiência em qualquer um de nossos serviços, inclusive na interpretação consecutiva.
Entre em contato conosco e saiba mais em nosso site!